Riznica narodne mudrosti - izreke i poslovice u kojima se oštro osuđuju negativne osobine lika i izriču vrline. Posebno su zanimljive poslovice o radu, koje poput savjeta mudrih roditelja vode svoju djecu na pravi put. Radni ljudi su uvijek s poštovanjem - slava, blagostanje i blagostanje za njih, a lijeni ljudi zaslužuju samo ismijavanje i omalovažavanje.

Poznate poslovice o radu i lijenosti

Ruski jezik je bogat i raznolik. Tijekom stoljeća, uz njegovu pomoć i životne situacije, stvorene su vremenske provjere, poslovice i izreke. Zanimljivo je razumjeti značenje nekih stabilnih izraza koji na prvi pogled izgledaju poznato i razumljivo. Postoje mnoge poslovice o radu i lijenosti. Oni odražavaju negativan stav običnih ljudi prema takvom ljudskom poroku kao lijenost i hvale vrlinu rada. Često se poučnom obliku daje ironična ocjena lijenih kao govornika, gluposti, bojazni ili glupaca. Jedan porok povlači za sobom i mnoge druge.

Marljivi ljudi koji dobro rade svoj posao, ali su uznemireni, umorni i bolesni, mogu naći veliku utjehu u poslovicama običnih ljudi. Na temelju promatranja života, naši su preci vidjeli kako se nagrada daje za naporan rad i odrazili su to u poslovicama i izrekama. Dakle, marljiva osoba će sigurno biti sretna, zdrava, uspješna, neovisna, obdarena vještinom, dobro hranjena, sretna. Postoje i izreke upozorenja, koje govore o nespojivosti napornog rada i nekim osobinama karaktera, na primjer, razgovorljivosti, nestrpljivosti, želji dugog spavanja ili odlaganju svega.

Lešnik je uvijek težak.

***

Bez posla i kola hrđaju.

***

Živjeti je lako - samo pušiti nebo.

***

Bez rada, odmor nije sladak.

***

Bez radne snage, ni ribu ne možete izvaditi iz bare.

***

Bez rada nema ploda.

***

Besposlenost je majka svih poroka.

***

Bijele olovke vole tuđe radove.

***

Više akcije, manje riječi.

***

Gdje je posao, tamo je gust, a u lijenoj kući prazan.

***

Dva sata odlaska, dva sata pranja, sat vremena brisanje, odijevanje.

***

Radite li žurno - nasmijat ćete se.

***

Gotov posao - hodajte hrabro

***

Tko kaže malo, čini i više.

***

Tko se nada nebu, sjedi bez kruha.

***

Tko ne radi, ne jede.

***

Tko ustane rano, skupit će gljivice i pospano, ali lijeni idu nakon koprive.

***

Laž je uvijek praznik.

***

Lijeni čovjek ne traži posao, već gazi od posla.

***

Loafer i loafer slave se u ponedjeljak.

***

Volite li voziti - volite i nosite saonice.

***

Mala poduzeća su bolja od velikih besposlenosti.

***

Majstorstvo usavršava napornim radom, ali izgubljeno
lijenost.

***

Ležati na krevetu i ne vidjeti kruha.

***

Ne otvarajte usta čudnom kruhu, već ustanite rano i uzmite svoje.

***

Gledajući tuđe radove, nećete biti puni.

***

Ni bogovi ne pale lonce.

***

Ne bojte se posla - neka vas bude strah.

***

Ne bavite se svojim poslom i nemojte biti lijeni za svoje.

***

Ne iglom, već rukama.

***

Ne budi lijen nakon pluga - bit ćeš s pitu.

***

Ne odlagajte do sutra što se danas može učiniti.

***

Ne krivite susjeda, ako spavate prije večere.

***

Bez klanjanja tlu ne možete podići gljivicu.

***

Ne navikavajte se na besposlenost, učite ručni rad.

***

Nemojte sjediti leđa pa neće biti dosade.

***

Nisam mogao šivati ​​zlatom, pa sam udario čekićem.

***

Iz posla im postaje bolje, a od lijenosti se razbole.

***

Dok lijeni oklijeva, vraćat će se zanos s posla.

***

Želi gutati, ali žvakati lijenost.

***

Rad je sa zubima, a lijenost je s jezikom.

***

Ne odlažite sutrašnji rad!

***

Uzgojeno je sedam slamki.

***

Dosadno od dana do večeri, ako nema što raditi.

***

Rad uvijek daje, a lijenost uzima.

***

Novac za rad je kratak, stranac mu strši ruba.

***

Trud se hrani, a lijenost plijeni.

***

Laž i krov curi, a peć ne peče.

***

Luk je lijen svaki dan.

***

Drolja i sklupčani nemaju vrijednu košulju.

***

Znati kako raditi stvari, znati kako i zabaviti se.

***

Ako želite jesti kalah - ne sjedite na štednjaku.

***

Čisti žeti žanjeju ono što će biti posluženo na stolu.

Izreke koje otkrivaju važnost napornog rada za osobu

Za razliku od poslovice, izreke su kratke, stabilne fraze, čije značenje ne može ovisiti o značenju riječi koje čine njihov sastav. Na primjer, poslovica „Kad rak visi na planini“ znači događaj koji se nikada neće dogoditi. U engleskom jeziku, izreka odgovara izrazu "kad svinje lete", što doslovno znači "kad svinje lete".

Karakteristična razlika te izreke je nepotpunost, u smislu da se može pripisati bilo kojem području ljudskih odnosa. Na primjer, izreke „Lijeni će započeti kada karcinom na planini visi“ ili „Pohlepni će dati milostinju kada rak na planini visi“ itd. Izreke su često dio poslovanja ili povezane s njima. Oni ne nose semantički teret do kraja, već su emocionalno ekspresivne procjene okolne stvarnosti. Budući da izreke po definiciji ne mogu imati opće poučno značenje, samo poslovice mogu otkriti značaj napornog rada za osobu.

Bez dobrog rada nema ploda.

***

Više znanosti je pametnije od ruku.

***

Da je postojao samo lov, svaki bi se rad prilagodio.

***

U velikim poslovima nema gluposti.

***

Za vrijeme radnog vremena - jezik na mrtvoj vijci.

***

Volja i rad daju prekrasne izdanke.

***

Ustati ranije znači koraknuti dalje.

***

Bilo koja zemlja je dobra ako ne poštedite ruke.

***

Svaka osoba u poslu je prepoznata.

***

Svaki posao dobro završava.

***

Sva se vještina daje radom.

***

Tamo gdje je rad, tu je i sreća.

***

Slučaj gospodara se boji.

***

Posao - vrijeme, zabava - sat vremena.

***

Stablo je cijenjeno zbog svojih plodova, a čovjek za posao.

***

Dobar početak je pola bitke.

***

Prihod nije bez gnjavaže.

***

Ako ima strpljenja, bit će vještine.

***

Poduzeti sve - ne raditi ništa.

***

Zemlja je obojena suncem, a čovjek radom.

***

Zlato nije zlato a da nije pod čekićem.

***

Zlato je poznato u vatri, čovjek u radu.

***

Tko je jack svih obrta, nema dosade.

***

Kakav je majstor, takav je i rad.

***

Tko je naviknut na rad, ne sjedi mirovati.

***

Tko rano ustane, daje Bog.

***

Udarite željezo dok je vruće.

***

Volite stvar - bit ćete gospodar.

***

Ljubav prema radu je u pogledima na ljude.

***

O svijetu i radu se raspravlja.

***

Raditi s radošću, a iz rada s ponosom.

***

Nije ni čudo što se kaže da se rada majstora boji.

***

Nema loše zemlje - postoje loši vlasnici.

***

Od djela pravednika ne stječu kamene odaje.

***

Odložite besposlenost, a ne odložite posao.

***

Jadni gospodar započinje deset djela, a ne jedan završava.

***

Orao s rada blista.

***

Poklonite se Majko Zemljo, lijepo vas nagradite.

***

Field obožava posao.

***

Radite dok se znojite, pjevajte u lovu.

***

Ruke rade - praznik za dušu.

***

S majstorstvom se ljudi neće roditi, ali su ponosni na svoje majstorstvo.

***

Slađi od svih plodova plod je ljudskog rada.

***

Razbiti stablo - sekundu, rasti - godinu dana.

***

Prosudite čovjeka po njegovom djelu.

***

Tamo sreća nije čudesna, gdje ne rade lijeno.

***

Strpljenje i rad sve će usitniti.

***

Žurba ne pomaže.

***

Rad osvaja sve.

***

Hrani se ljudski rad.

***

Rad, rad i rad - to su tri vječna blaga.

***

Pena za rad živi do jednog stoljeća.

***

Sposobnost rada više od zlata.

***

Naporno radite - u kantama će biti kruha.

***

Jutarnji sat daje nam zlato.

***

Kruh se ne daje za ništa.

***

Vlasnik je onaj koji radi.

Popularne izreke različitih naroda

Izreke i izreke o radu mogu se naći na različitim jezicima. Ove izjave ukratko, sažeto i figurativno prenose učenja o dobrom od rada i opasnosti od lijenosti. Mnogi su izrazi izgubili etničku boju, postajući samo frazama razumljivim ljudima bilo koje nacionalnosti. Prilikom prevođenja na ruski jezik zadržava se poseban semantički učinak koji nastaje kao rezultat uporabe određenih književnih uređaja:

  • podudarnosti;
  • ritam;
  • sažetost rečenice itd.

Zanimljivo je da poslovice često postaju citati velikih ljudi ili književnih likova, odlomci iz dječjih pjesama, pjesama. Na primjer, izreka: „Sutra, sutra, a ne danas! - tako lijeni kažu ”- ovo je prijevod retka iz dječje pjesme s njemačkog jezika pod nazivom„ Odgoda ”. Izreke se dobro sjećaju, informativne su i figurativne. Često različiti narodi svijeta imaju slične izjave. Na primjer, na engleskom jeziku kažu "raditi s lijevom rukom". U ruskom jeziku postoji sličan izraz - "rad kroz rukave". Poslovi svih nacija svijeta odražavaju slične situacije, imaju sličan logički sadržaj, razlikuju se samo po slikama i stvarnostima karakterističnim za svaku pojedinu kulturu.

Gledajući muškarca koji nosi rocker, ni sami se nećete umoriti. (Kit).

***

Tokom dana šeta selom, noću liječi pete. (Azerb).

***

Podignut će se motika - ruke su ga boljele, počet će plutati - koljena se savijaju. (Vijetnam).

***

Za hranu - s velikom šalicom, za struju - manje vile. (Kit).

***

Sutra ide u kadu, tako da se već danas ne opere. (Azerb).

***

Igraj zanos, vrti se lijeno. (UDM).

***

I mošus je htio kositi, ali nikoga nije mogao obući u pletenicu. (UKR).

***

Kada djeluje lijena osoba: zimi - hladno, u proljeće - lokvice, u jesenskom blatu, a ljeti - jednom. (Finski).

***

Lijeni pas i sjedi umorno. (UDM).

***

Lijeni pas je zdrav prije ručka, a bolestan nakon ručka. (Ruku).

***

Lijena mačka ne hvata miševe. (Ruku).

***

Nemojte reći: sutra ću raditi ovaj posao - sutra ima svoj posao. (Ruku).

***

Sijaj "ali" raste "ništa." (Azerb).

***

Riba laže raste, čovjek laže plijen. (Kit).

***

Lutajući mudrost tipirana, leži na boku kreveta. (Buryat-).

***

Sila koja ne poznaje cilj je majka lijenosti. (Afr).

***

Lijeni pas uvijek ima dobar apetit, budala uvijek dobar san. (Kit).

***

Oni koji ne žele raditi, imaju mnogo razloga. (Taj).

Obrazovna mudrost za djecu

Mnoge poučne poslovice o radu i marljivom radu prikupljene su u Dahl rječniku. Korisno je čitati ove izraze mudrošću, ironijom i humorom zajedno s djetetom osnovnoškolske dobi. U djetinjstvu nije lako razumjeti poslovice. Dijete može intuitivno shvatiti duboko značenje skriveno u njima. Ali poteškoća je predstavljena zastarjelim riječima i obratima govora, koji se moraju objasniti jednostavnim jezikom.

Još u stara vremena, kada nije bilo tiskanja, sastavljane su rukopisne zbirke poslovice. Najstarija kolekcija koja je preživjela stara je oko 800 godina. Ponekad su takve knjige ukrašavane crtežima, a mudre izreke služile su kao potpis za živopisnu ilustraciju. Sada i za djecu možete kupiti zbirke poslovice sa slikama koje će vam pomoći da bolje shvatite o čemu je riječ.

Premažite balonom (trupci iz kojih naoštrite drvene šalice).

***

Bilo bi lova, a pred nama je još puno posla.

***

Bilo bi ruku, ali oni bi dali žeravicu (naći ćemo).

***

Postoje mane u obradivoj zemlji, a nedostaci u kaftanu.

***

Dosta težak posao je težak: oba zamjenska - lakši za rukovanje.

***

Vrijeme daje novac, ali ne možete kupiti vrijeme novcem.

***

Gorki rad, da kruh je sladak. Slatki jež neće doći ležati.

***

Oči izgledaju (prestrašeno), a ruke.

***

Gdje radi, gusta je, a u lijenoj kući prazna.

***

Idite u šetnju, ali ne idite u šetnju!

***

Nikada nećete preopterećivati ​​čovjekov rad.

***

Besplatna rublja je jeftina, profitabilna cesta.

***

Poslijepodne, a sutra posao.

***

Dva pluga i sedam mašu rukama.

***

Išao bih se boriti, ali lijen da ustanem.

***

Žetva bez sjetve, mlati na tuđim strujama.

***

Ono što će ruke roditi, takvo je nošenje ramena.

***

Tko gnječi, peče kruh.

***

Tko ne bude lijen za oranje, bogat će biti.

***

Tko ne pliva, nije lijen, imaće i kruha.

***

Whips whacks yes tuče pse. Otišao sam prodati slonove.

***

Mačka Lakoma lovi ribu, ali ne želi se popeti u vodu.

***

Leži na boku i gleda dalje od rijeke. Ležanje ne djeluje.

***

Lako se mine, lako se živi. Lako je došao, lagan i nestao.

***

Laž ne škodi u grebenu.

***

Luk i gljiva luk ne vrijedi.

***

Lubo pogleda minobacače (samo da ga ne bi prisilili).

***

Ljudi plivaju, a mi mašemo rukama.

***

Ljudi žanjeju, a mi ležimo ispod granice.

***

Mrav nije velik, ali kopa planine.

***

Na oštroj kosi ima mnogo sijena.

***

To ne radi sušenje, nego briga.

***

Nije briga, to puno rada, nego briga, kao što nije.

***

Nije teško nositi torbu ako u njoj ima kruha.

***

Ne plašite se kolega radom, već osip za njega (to je, što treba mljeti).

***

On, da, jedem svoje; i govornik, ali ne i slikar s ramenima - gladan je.

***

Gledajući tuđe radove, nećete biti puni.

***

Bez primanja sjekire ne možete prerezati kolibu.

***

Potreba i glad progonit će hladnoću. Vozite glad do hladnoće.

***

Prativši bočne trake, nije bilo ugodno podići pramen.

***

U odboru je za potezanje kolnika.

***

Dobar posao, ima se čime pohvaliti.

***

Jedan s bipodom (tj. Zaposlenikom), a sedam sa žlicom.

***

Od lijenosti obrasle mahovinom. Lijenost je palačinke popustila usne.

***

Zasejano je bastnim košem i malo je narastao.

***

Znoj natoči ključ, a žeti ga uzima.

***

Gotov posao je ukusan ručak.

***

Obradive zemlje su orane - one ne mašu rukama.

***

Prosijan korov prosijan rukama.

***

Loše je živjeti bez brige, loše je bez ljubazne riječi.

***

Otišao sam crne mužjake da se operu.

***

Ustajanje rano - nema vremena za gozbu.

***

Toliko posla da kokoši ne peku.

***

Radite do znoja, pa pjevajte u lovu. Jedite kruh u znoju lica!

***

Neće se prisiljavati na rad i neće ih zatvoriti.

***

S vjetrom je došao, vjetar je išao.

***

Prvo me gurneš, a tamo ću te jahati.

***

Njegov teret ne vuče. Sam posao nije posao.

***

Sjedi Elesya, obješene noge.

***

Sijati - plakati, mlati - skočiti.

***

Nećete se zasladiti štednjakom. Ne hrani pećnicu, već rukama (i kukuruzom).

***

Uspavan i lijen - dvije braće i sestre.

***

Nećete biti dosadni razgovorima. Slatki razgovor, da, gladan.

***

Dobro je pogledati veslače s obale.

***

Puni trbuh za rad (za učenje).

***

Što radiš - Ništa. - Što radiš? - Da, ja sam mu pomoćnik.

***

Za osobu koja radi u naručju vatra gori.

***

Na lijen u dvorištu, pa na stolu (ništa).

***

Bojim se poslati roba, ali previše sam lijen da idem.

***

Iako ste umorni od stropa, ne jedete bez da šutite.

***

Čaj, umorni ste sjedeći na meni?

***

Što samljete, a zatim stavite u bunker.